Réception de mariage
結婚披露宴
Samedi, 1 Mai, 2027
二〇二七年五月一日(土)

Réception de mariage
結婚披露宴
Samedi, 1 Mai, 2027
二〇二七年五月一日(土)

Réception de mariage
結婚披露宴
Samedi, 1 Mai, 2027
二〇二七年五月一日(土)

Lieu - 場所
Nous vous attendons au Domaine Victoria à Saint Péray (07)

Le lieu - 場所
Notre réception aura lieu au Domaine Victoria, à Saint-Péray, au cœur de l'Ardèche, à quelques minutes de Valence.
披露宴は、ヴァランス近郊のアルデシュ県サン=ペレにある「ドメーヌ・ヴィクトリア」にて執り行います。
En voiture - 車で
Parking sur place d'environ 70 places.
会場には約70台分の駐車場をご用意しております。
En train - 電車で
La salle est située à environ 20 minutes en voiture de la gare de Valence TGV.
会場はヴァランスTGV駅から車で約20分の場所にございます。
Lieu - 場所
Nous vous attendons au Domaine Victoria à Saint Péray (07)

Le lieu - 場所
Notre réception aura lieu au Domaine Victoria, à Saint-Péray, au cœur de l'Ardèche, à quelques minutes de Valence.
披露宴は、ヴァランス近郊のアルデシュ県サン=ペレにある「ドメーヌ・ヴィクトリア」にて執り行います。
En voiture - 車で
Parking sur place d'environ 70 places.
会場には約70台分の駐車場をご用意しております。
En train - 電車で
La salle est située à environ 20 minutes en voiture de la gare de Valence TGV.
会場はヴァランスTGV駅から車で約20分の場所にございます。
Lieu - 場所
Nous vous attendons au Domaine Victoria à Saint Péray (07)

Le lieu - 場所
Notre réception aura lieu au Domaine Victoria, à Saint-Péray, au cœur de l'Ardèche, à quelques minutes de Valence.
披露宴は、ヴァランス近郊のアルデシュ県サン=ペレにある「ドメーヌ・ヴィクトリア」にて執り行います。
En voiture - 車で
Parking sur place d'environ 70 places.
会場には約70台分の駐車場をご用意しております。
En train - 電車で
La salle est située à environ 20 minutes en voiture de la gare de Valence TGV.
会場はヴァランスTGV駅から車で約20分の場所にございます。
Hébergements - 宿泊先
Pour ceux qui viennent de loin, voici une liste d'hotels proches et pratiques

Hotels proches du lieu de réception
近所のホテル
10 minutes à pied ・徒歩9分
5 minutes en voiture (30 minutes à pied)
車で5分・徒歩30分
10 minutes en voiture 車で10分
Hébergements familiaux
La famille étant bien implantée dans la région, des hébergements chez l'habitant peuvent être envisagés.
Merci de nous faire savoir si vous souhaitez être hébergé, ou si vous pouvez offrir d'héberger chez vous.
Hébergements - 宿泊先
Pour ceux qui viennent de loin, voici une liste d'hotels proches et pratiques

Hotels proches du lieu de réception
近所のホテル
10 minutes à pied ・徒歩9分
5 minutes en voiture (30 minutes à pied)
車で5分・徒歩30分
10 minutes en voiture 車で10分
Hébergements familiaux
La famille étant bien implantée dans la région, des hébergements chez l'habitant peuvent être envisagés.
Merci de nous faire savoir si vous souhaitez être hébergé, ou si vous pouvez offrir d'héberger chez vous.
Hébergements - 宿泊先
Pour ceux qui viennent de loin, voici une liste d'hotels proches et pratiques

Hotels proches du lieu de réception
近所のホテル
10 minutes à pied ・徒歩9分
5 minutes en voiture (30 minutes à pied)
車で5分・徒歩30分
10 minutes en voiture 車で10分
Hébergements familiaux
La famille étant bien implantée dans la région, des hébergements chez l'habitant peuvent être envisagés.
Merci de nous faire savoir si vous souhaitez être hébergé, ou si vous pouvez offrir d'héberger chez vous.
RSVP - 出席確認
Confirmez votre présence
ご出欠のご回答
Merci de confirmer votre présence pas plus tard que le 31 Décembre. Remplissez le formulaire ci dessous et faites nous savoir toute question ou restriction alimentaire.
12月31日までにご出欠のご回答をお願いいたします。下記フォームにご記入のうえ、ご質問や食物アレルギー・お食事に関するご要望がございましたらお知らせください。

RSVP - 出席確認
Confirmez votre présence
ご出欠のご回答
Merci de confirmer votre présence pas plus tard que le 31 Décembre. Remplissez le formulaire ci dessous et faites nous savoir toute question ou restriction alimentaire.
12月31日までにご出欠のご回答をお願いいたします。下記フォームにご記入のうえ、ご質問や食物アレルギー・お食事に関するご要望がございましたらお知らせください。

RSVP - 出席確認
Confirmez votre présence
ご出欠のご回答
Merci de confirmer votre présence pas plus tard que le 31 Décembre. Remplissez le formulaire ci dessous et faites nous savoir toute question ou restriction alimentaire.
12月31日までにご出欠のご回答をお願いいたします。下記フォームにご記入のうえ、ご質問や食物アレルギー・お食事に関するご要望がございましたらお知らせください。

Vous vous demandez peut être…
Puis-je amener quelqu'un avec moi?
Si ce n'est pas mentionné dans l'invitation, merci de nous contacter pour vérifier!
Les enfants sont ils les bienvenus?
Les enfants seront les bienvenus à notre célébration.
Vous vous demandez peut être…
Puis-je amener quelqu'un avec moi?
Si ce n'est pas mentionné dans l'invitation, merci de nous contacter pour vérifier!
Les enfants sont ils les bienvenus?
Les enfants seront les bienvenus à notre célébration.
Vous vous demandez peut être…
Puis-je amener quelqu'un avec moi?
Si ce n'est pas mentionné dans l'invitation, merci de nous contacter pour vérifier!
Les enfants sont ils les bienvenus?
Les enfants seront les bienvenus à notre célébration.
Nous avons hâte de célébrer ce mariage avec vous
皆さまとこの特別な日を迎えられることを、心より楽しみにしております。
Merci de confirmer votre présence avant le 31 Décembre, et n'hésitez pas à nous contacter pour toute question supplémentaire.
12月31日までにご出欠のご回答をお願いいたします。ご不明な点やご質問がございましたら、お気軽にご連絡ください。